当前位置:贤学网>古诗词>唐诗> 唐诗题破山寺后禅院意思原文翻译-赏析-作者常建

唐诗题破山寺后禅院意思原文翻译-赏析-作者常建

时间:2024-02-19 07:19:19 唐诗 我要投稿
  • 相关推荐

唐诗题破山寺后禅院意思原文翻译-赏析-作者常建

  作者:常建 朝代:〔唐代〕

唐诗题破山寺后禅院意思原文翻译-赏析-作者常建

  清晨入古寺,初日照高林。

  曲径通幽处,禅房花木深。

  山光悦鸟性,潭影空人心。

  万籁此都寂,但余钟磬音。(都寂 一作:俱寂;但余 一作:惟余)

  题破山寺后禅院译文及注释题破山寺后禅院译文

  清晨我进入这古老寺院,初升的太阳照在山林上。

  弯弯曲曲的小路通向幽深处,禅房掩映在繁茂的花木丛中。

  山中明媚景色使飞鸟更加欢悦,潭水空明清澈,临潭照影,令人俗念全消。

  此时此刻万物都沉默静寂,只留下了敲钟击磬的声音。

  注释

  破山寺:即兴福寺,在今江苏常熟市西北虞山上。南朝齐邑人郴州刺史倪德光舍宅所建。

  清晨:早晨。

  入:进入。

  古寺:指破山寺。

  初日:早上的太阳。

  照:照耀。

  高林:高树之林。

  曲径:一作“竹径”,又作“一径”。通:一作“遇”。幽:幽静。

  禅房:僧人居住修行的地方。

  悦:此处为使动用法,使……高兴。

  潭影:清澈潭水中的倒影。

  空:此处为使动用法,使……空。此句意思是,潭水空明清澈,临潭照影,令人俗念全消。

  万籁(lài):各种声音。

  籁,从孔穴里发出的声音,泛指声音。

  此:在此,即在后禅院。

  都:一作“俱”。

  但余:只留下。一作“惟余”,又作“唯闻”。

  钟磬(qìng):指钟、磬之声。磬,古代用玉或金属制成的曲尺形的打击乐器。

  题破山寺后禅院意境

  清晨,太阳出来了,在高大林木的遮蔽下,古寺依然沉睡在幽暗中。重重花木掩映这弯弯的小路,来到禅房,更觉幽静。山光使野鸟怡然自得,潭影使人心中的俗念消除净尽。悠长的钟磬声,在万籁俱寂之中带来深远的禅意,使人的心灵愈加沉静。

  “清晨入古寺,初日照高林。”首句 “清晨”二字点明出游的时间和地点。诗人一大早就“入古寺”,可见他对这块佛教圣地的向往之切。下句紧扣“清晨”描绘出这座寺院的全景:初升的太阳,正照着寺院中高耸的树林。“古寺”“高林”突出了山寺的幽雅。

  “曲径通幽处,禅房花木深。”这一联诗人抓住寺中独特的景物,形象地描绘了山寺幽深、清寂的景色。“曲径”,竹林丛中的小路。“幽处”幽静的地方。“禅房”僧侣们的住所。“花木深”,指禅房深藏在花木丛中。

  “山光悦鸟性,潭影空人心。”这一联紧承上联,进一步渲染了僧房幽深、清寂。“山光”山中的景色。“悦”,用作动词,使……欢悦。“空人心”,使人心中的杂念消除。“空”,消除。形容词用作动词,“使……空”。上句表面上是写山光使飞鸟也怡然自乐,实际上,鸟的怡然自乐是诗人心情愉悦的反映。下句写人心对潭影而空,既表达了诗人宁静的内心感受,也隐约流露了对现实的愤慨和反感。这两句诗以动显静,因景生情,含蓄隽永。

  以上六句,诗人抓住山寺中独特的景物,运用了以静显动,以动显静的表现手法,塑造了一个幽深静寂、安详和平、自然高远的境界。

  “万籁此俱寂,但余钟磬音。”尾联是上一联的补充,进一步以钟磬音响轻轻回荡,以动显静,映衬山寺万籁俱寂的宁静气氛。“万籁”,指自然界万物发出的各种声响。“都”,都,全部。“寂”,寂静,没有声音。成语“万籁都寂”出于此句。“磬”,是石或玉制的打击乐器。和尚在念经或进行其它宗教活动时,都用敲钟或击磬表示开始和结束。

Copyright©2003-2024gushici.weiyujianbao.cn版权所有